Was heißt »Wald­rand« auf Englisch?

Das Substantiv Wald­rand lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • edge of the forest

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.

When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor.

Was Sie am Waldrand sehen, ist kein Zelt, sondern ein Heuhaufen.

What you see on the edge of the woods is not a tent, but rather a haystack.

Nach einer langen schweißtreibenden Wanderung über scharfkantige Felsblöcke und durch enge Schluchten erreichten wir schließlich den Waldrand. Dort pausierten wir für ein paar Minuten im Schatten einer riesigen Birke.

After a long and sweaty trek across jagged rocks and through narrow gorges, we eventually reached the edge of the forest, where we paused for a few minutes in the shade of a large birch tree.

Sie wuchs in einer Hütte am Waldrand auf, er hingegen nahe dem Hafen in der Stadt.

She grew up in a cottage on the edge of the woods, while he grew up in town, close to the docks.

Englische Beispielsätze

We saw an old hut at the edge of the forest.

Wald­rand übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Waldrand. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 414337, 1284150, 3317946, 11752995 & 9456707. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR