Was heißt »Tau­fe« auf Esperanto?

Das Substantiv Tau­fe lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • bapto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Heute ist ihre Taufe.

Hodiaŭ ŝi baptatas.

Die Taufpaten bezeugen die Taufe.

La baptogepatroj atestas la bapton.

Tom war auf Marias Taufe.

Tomo ĉeestis la bapton de Manjo.

150 Jahre ist es jetzt her, seit Bismarck das geeinte Deutschland aus der Taufe hob.

Jam pasis 150 jaroj, de kiam Bismarck levis unuigitan Germanion el la baptujo.

Esperanto Beispielsätze

"Kio estas la nomo de la atestantoj de bapto?" – "La baptoatestantojn oni nomas baptogepatroj."

Tau­fe übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Taufe. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 383239, 3660048, 6814086, 10166242 & 3660077. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR