Was heißt »Spei­chel« auf Esperanto?

Das Substantiv Spei­chel lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • salivo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Schaum kann der Speichel oder der Schweiß eines erregten Tieres oder eines Wahnsinnigen sein.

Ŝaŭmo povas esti la salivo aŭ ŝvito de ekscitita besto aŭ frenezulo.

Ein Haus mit Speichel gebaut , fällt unter Nebel auseinander.

Domo konstruita per salivo, disfalas sub nebulo.

Das Virus kann über den Speichel übertragen werden.

La viruso povas esti transdonita per salivo.

La viruso estas transdonebla per la salivo.

Synonyme

Sab­ber:
bavo
salivumo

Spei­chel übersetzt in weiteren Sprachen: