Was heißt »Sel­le­rie« auf Esperanto?

Das Substantiv Sel­le­rie lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • celerio

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die neuen Häuser waren von Gemüsegärten umgeben, wo, vermischt und doch in Reih und Glied angeordnet, Gemüse und Blumen wuchsen: Kohl und Rosen, Lauch und Löwenmaul, Sellerie und Anemonen.

La novajn domojn ĉirkaŭis legomoĝardenoj, kie kreskis, miksitaj sed vicigitaj, legomoj kaj floroj: brasikoj kaj rozoj, poreoj kaj antirinoj, celerioj kaj anemonoj.

In dieser Suppe sind Karotten, Zwiebeln, Petersilie, Sellerie und Kartoffeln.

Tiu supo enhavas karotojn, cepojn, petroselon, celerion kaj terpomojn.

Tomo legte auch den Sellerie in den Kühlschrank.

Tomo metis ankaŭ la celerion en la fridujon.

Tom schnitt den Sellerie klein.

Tomo dispecetigis la celerion.

Ich hasse Sellerie.

Mi malamas celerion.

Sel­le­rie übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Sellerie. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2851065, 4711700, 6562541, 7362647 & 7489794. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR