Was heißt »Schnitt­men­ge« auf Englisch?

Das Substantiv »Schnitt­men­ge« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • intersection
  • cut-set
  • intersecting set

Antonyme

Englische Beispielsätze

  • Three motorcyclists have died at this intersection this year.

  • The crash at the intersection in front of the post office killed three people.

  • The discipline of computational linguistics, at the intersection of linguistics and computer science, studies how to deal with human language with the help of artificial intelligence.

  • I think we should have turned left at that last intersection instead of right.

  • Tom's car died on him in the middle of the intersection.

  • This intersection is dangerous.

  • This is always a very busy intersection.

  • The accident happened at that intersection.

  • He was nearly run over at an intersection.

  • Turn right at the intersection.

  • Turn right at the next intersection.

  • My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.

  • Drive to the next intersection and make a left turn.

  • The accident took place near that intersection.

  • What's the name of this intersection?

  • The lines of the board have intersections wherever they cross or touch each other. Each intersection is called a point, even if it is at a corner or an edge of the board.

Übergeordnete Begriffe

Men­ge:
quantity

Schnittmenge übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schnittmenge. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 4497264, 4846717, 5295120, 5378761, 3511257, 3226540, 2046894, 1454185, 1454183, 722540, 658059, 321494, 264271, 263721, 59334 & 10358701. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR