Das Substantiv »Manche« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:
Manche
Deutsch/Französische Beispielübersetzungen
Manche Teile dieser Stadt sind wirklich sehr hässlich.
Certaines parties de cette ville sont vraiment très moches.
Manche Menschen nehmen zu, wenn sie mit dem Rauchen aufgehört haben.
Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer.
Manche glauben an Gott, aber andere tun es nicht.
Certains croient en Dieu, mais d'autres ne le font pas.
Manche Geschäfte geben einen Preisnachlass.
Maints commerces accordent des remises.
Plus d'un magasin accorde des remises.
Manche Tiere, wie z.B. Tiger, essen Fleisch.
Maints animaux, comme par exemple le tigre, mangent de la viande.
Manche Kinder mögen kein Gemüse.
Bien des enfants n'aiment pas les légumes.
Manche glauben an Gott, andere nicht.
Certains croient en Dieu, d'autres non.
Manche Menschen leben erst seit kurzem in Deutschland.
Un certain nombre de gens vivent seulement depuis peu de temps en Allemagne.
Manche sehen die Sieben als Glückszahl.
Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
Manche Leute baden sich jeden Tag, andere nicht.
Certaines personnes se baignent tous les jours, d'autres pas.
Manche Tiere sind nachtaktiv.
Certains animaux sont nocturnes.
Manche Leute sammeln tatsächlich Steine.
En réalité, de nombreuses personnes collectionnent des pierres.
Manche Menschen haben Angst vor Spinnen.
Certaines personnes ont peur des araignées.
Manche lesen Bücher, um die Zeit totzuschlagen.
Certains lisent des livres pour tuer le temps.
Manche Leute glauben an Gespenster.
Il y a des gens qui croient aux fantômes.
Manche Wissenschaftler meinen, dass Delfine nach dem Menschen die intelligentesten Tiere der Welt sind, und dass wir vielleicht eines Tages mit ihnen reden könnten.
Quelques scientifiques pensent que les dauphins sont les animaux les plus intelligents du monde, les hommes mis à part, et que nous serons, un jour, capables de parler avec eux.
Manche Leute glauben, dass die Shakespeare zugeschriebenen Werke von jemand anderem verfasst wurden.
Certains pensent que les œuvres attribuées à Shakespeare furent écrites par quelqu'un d'autre.
So kam es, dass Pandark in seinem Zimmer verloren ging und nie wieder gesehen wurde. Manche vermuten, er sei verhungert, andere, er irre immer noch umher auf der Suche nach seinen CDs.
C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.
Manche Leute fingen Ratten und aßen sie.
Bien des gens attrapèrent des rats et les mangèrent.
Manche Tiere, wie die Tiger, fressen Fleisch.
Nombre d'animaux, tel le tigre, se nourrissent de viande.
Maints animaux, tel le tigre, se nourrissent de viande.
Manche Japaner sorgen sich darum, wie ihr Land von den Augen der Ausländer wahrgenommen wird.
Certains Japonais s'inquiètent de la manière dont leur pays est perçu par les yeux des étrangers.
Manche haben zu leben früher aufgehört als angefangen.
Nombreux sont ceux qui ont arrêté de vivre avant de commencer.
Manche Frauen können anziehen, was sie wollen, ihnen steht einfach nichts.
Certaines femmes peuvent porter ce qu'elles veulent, rien ne leur va, tout simplement.
Manche Studenten kamen aus Asien, andere aus Europa.
Certains étudiants venaient d'Asie et les autres d'Europe.
Manche Fernsehprogramme sind interessant, andere nicht.
Certains programmes TV sont intéressants, d'autres ne le sont pas.
Manche Fische können ihr Geschlecht wechseln.
Certains poissons sont capables de changer de sexe.
Manche abstrakte Kunst ist schwer zu verstehen.
Une part de l'art abstrait est difficile à comprendre.
Manche Leute vergleichen das Leben mit einer Bühne.
Certaines personnes comparent la vie à une scène.
Manche Medikamente sind gesundheitsschädlich.
Nombre de médicaments sont dangereux pour la santé.
Manche Menschen helfen nur, weil sie eine Gegenleistung erwarten.
Certaines personnes n'aident que quand elles attendent un service en retour.
Manche Gartenmöbel sind zusammenklappbar.
Beaucoup de meubles de jardin sont pliables.
Manche Menschen tun nichts, - aber sie tun es auf eine faszinierende Weise.
Maintes gens ne font rien, mais elles le font d'une manière fascinante.
Manche glauben, dass Spiritualität etwas völlig anderes als Religiosität ist.
Certains croient que la spiritualité est complètement différente de la religiosité.
Manche Dinge sagt man zum Schluss, um sie hervorzuheben.
On dit certaines choses à la fin pour les souligner.
On dit certaines choses à la fin pour les faire ressortir.
On dit certaines choses à la fin pour les mettre en évidence.
Manche Menschen sind schlecht.
Certaines personnes sont mauvaises.
Manche sagen, dass wir Argentinier überheblich wären, aber das liegt einfach nur daran, dass wir die Besten sind.
Certains disent que nous les Argentins serions arrogants mais c'est simplement parce que nous sommes les meilleurs.
Manche Leute haben nichts zu tun im Leben!
Tant de gens n'ont rien à faire dans la vie !
Nicht alle sind glücklich, die glücklich scheinen. Manche lachen nur um nicht zu weinen.
Tous ceux qui ont l'air heureux ne le sont pas. Nombreux sont ceux qui ne rient que pour ne pas pleurer.
Manche Leute mögen keinen Winter.
Bien des gens n'aiment pas l'hiver.
Manche Leute haben nichts weiter von ihrem Vermögen als die Furcht, es zu verlieren.
Il y a des gens qui n'ont de leur fortune que la crainte de la perdre.
Manche Männer wählen ihre Frau fürs Leben bei einer Beleuchtung, bei der sie nicht einmal eine Krawatte auswählen würden.
La plupart des hommes choisissent leur épouse pour la vie sous un éclairage sous lequel ils ne choisiraient jamais une cravate.
Manche Leute hoffen, durch das Studium der Künstlichen Intelligenz reich zu werden. Ich hingegen werde reich dank der natürlichen Dummheit.
Certaines personnes espèrent s'enrichir en étudiant l'intelligence artificielle. Moi je m'enrichis grâce à l'idiotie naturelle.
Manche Personen sind feindselig gegenüber Ausländern eingestellt.
Certaines personnes sont hostile aux étrangers.
Manche versuchen etwas gegen den Rassismus zu tun.
Certains tentent de faire quelque chose contre le racisme.
Manche Tiere sind sehr nachtaktiv.
Certains animaux sont très actifs de nuit.
Manche Parteifreunde haben mir eben Backsteine statt Brot in den Rucksack gepackt.
Certains camarades du parti se sont contentés de remplir mon sac à dos de briques au lieu de pain.
Manche finden es geil, zwölf Stunden am Tag Tennis zu spielen. Ich auch, aber nicht immer.
Il y a des gens qui pensent que jouer au tennis douze heures par jour, c'est le pied. Moi aussi, mais pas tout le temps.
Manche Dinge sind unmöglich.
Certaines choses sont impossibles.
Manche Menschen meinen mich meschugge.
Certaines personnes pensent que je suis fou.
Manche Menschen sind wirklich herzlos.
Certaines personnes sont vraiment sans cœur.
Manche Sätze ergeben keinen Sinn, wie etwa der folgende: „Je mehr du langsamer in die Pedale trittst, desto weniger kommst du schneller voran.“
Certaines phrases n'ont pas de sens, comme par exemple : « Plus tu pédales moins vite, moins t'avances plus vite. ?
Manche Tiere können schneller als Menschen laufen.
Certains animaux peuvent courir plus vite que les humains.
Manche Kunden gehen weg, ohne auf den Kassenzettel zu warten.
Certains clients partent sans attendre que nous leur donnions un reçu.
Manche Wunden verheilen nie.
Certaines blessures ne guérissent jamais.
Manche Pflanzen halten Insekten fern.
Certaines plantes repoussent les insectes.
Französische Beispielsätze
Nous passons nos vacances sur l'île de Guernesey, dans la Manche.
Je pouvais traverser le canal de la Manche à la nage.
Il est le seul américain à avoir traversé la Manche à la nage.
Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche.
La Grande-Bretagne est séparée du Continent par la Manche.