Was heißt »Lin­de« auf Esperanto?

Das Substantiv Lin­de lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • tilio

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die Linden und Akazien des Gartens zeichneten einen komplizierten Fleckenteppich auf die Erde.

La tilioj kaj akacioj en la ĝardeno desegnis sur la tero komplikitan makultapiŝon.

Frisches Wasser rann aus der Röhre des Dorfbrunnens. Was mich am meisten berührte: man hatte daneben eine Linde gepflanzt. Das war ein unbestreitbares Anzeichen einer Wiederbelebung.

Freŝa akvo kuris el la tubo de la vilaĝa puto. Kio mian koron tuŝis plej: oni plantis apude tiliarbon. Tio estis nekontestebla signo de reviviĝo.

In dem Wald stand unter einer alten Linde ein Brunnen.

En la arbaro sub maljuna tilio estis puto.

Ein breiter Sandweg mit alten schattigen Linden führt auf einen Hügel, auf dem die Kirche des Dorfes steht.

Larĝa sabla vojo kun maljunaj ombraj tilioj kondukas al monteto, sur kiu staras la preĝejo de la vilaĝo.

Ich gehe gern unter den alten schattigen Linden des Parks spazieren.

Mi ŝatas promeni sub la maljunaj ombraj tilioj de la parko.

Zwischen den zwei Häuschen steht eine sehr alte und sehr große Linde.

Inter la du domoj estas tre maljuna kaj tre granda tilio.

Ich zweifle nicht an der Zauberkraft dieser Linde.

Mi ne dubas pri la sorĉoforto de tiu ĉi tilio.

Auf eine krumme Linde steigen alle Geißen.

Sur kurbiĝinta tilio grimpas ĉiuj kaproj.

Esperanto Beispielsätze

  • Apud la puto antaŭ la pordego staras tilio.

  • Tri knabinoj dancis gaje kaj petole ĉirkaŭ la vilaĝomeza tilio.

Lin­de übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Linde. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1785888, 2171526, 2224044, 2429750, 2429761, 2430189, 3598383, 5350506, 1300104 & 1716107. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR