Was heißt »Kor­ken« auf Esperanto?

Das Substantiv »Kor­ken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • korko
  • korkŝtopilo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Tom entkorkt die Flasche und der Korken trifft die gläserne Lampe, welche über dem Tisch hängt. Kostenpunkt: dreihundert Dollar.

Tom malkorkas la botelon kaj la korkon trafas la vitran lampon, kiu pendas super la tablo. Pagendaĵo: tricent dolaroj.

Es war unmöglich, den Korken herauszuziehen.

Estis neeble eltiri la korkon.

Es war unmöglich, den Korken zu ziehen.

Ne eblis eltiri la korkon.

Tom weiß, wie man die Korken knallen lässt.

Tomo scias, kiel pafigi la korkojn.

Esperanto Beispielsätze

  • Tiu vino gustas je korko.

  • La korko de la ŝaŭmvino knale elsaltis.

Untergeordnete Begriffe

Korken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Korken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1720814, 1724114, 1724115, 6133094, 4023070 & 711618. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR