Was heißt »Kopf­zer­bre­chen« auf Englisch?

Das Substantiv »Kopf­zer­bre­chen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • headache

Englische Beispielsätze

  • Have you got a headache?

  • My headache is completely gone.

  • I have a headache this morning.

  • My headache has worn off.

  • This is giving me a headache.

  • You're giving me a headache.

  • Stop screaming! You're giving me a headache.

  • I've had a headache for three days and I can't get rid of it.

  • She had a headache.

  • Tom is suffering from a bad headache.

  • Is your headache gone?

  • Do you still have a headache?

  • I don't have a headache.

  • The most commonly reported flu symptoms are fever, chills, sweating, astheania, headache and nausea.

  • Tom told Mary that he had a headache even though he really didn't have one.

  • I think I'm getting a headache.

  • I had a headache.

  • Tom said that he had a bad headache and needed to lie down.

  • I've had a headache since yesterday.

  • I've got a terrible headache.

Kopfzerbrechen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kopfzerbrechen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 3528113, 3832016, 3260376, 3218991, 3151275, 3151091, 4144727, 3010201, 2875500, 2734325, 2727084, 2725845, 4497900, 2654516, 2612254, 2407897, 2331592, 4913182, 2267248 & 2262852. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR