Was heißt »Heu­len« auf Englisch?

Das Substantiv Heu­len lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • howl

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Tom war zum Heulen zumute.

Tom felt like crying.

Mir ist gerade zum Heulen zumute.

I feel like crying now.

Mir ist gerade wirklich zum Heulen zumute.

I really feel like crying right now.

Der Alte sang ihnen mit einer Stimme, die sich kaum über das Heulen des Windes in der Einöde erhob, ein Weihnachtslied.

The old man, in a voice that seldom rose above the howling of the wind upon the barren waste, was singing them a Christmas song.

Ich wollte einfach nur zum Heulen nach Hause.

All I wanted to do was to go home and cry.

Ich bin gerade buchstäblich am Heulen.

I am literally crying right now.

Ziri hörte eine Art dämonisches Heulen.

Ziri heard some sort of a demonic howl.

Englische Beispielsätze

  • The dogs began to howl when Tom started to sing.

  • Why do dogs howl?

  • Why do wolves howl?

Übergeordnete Begriffe

Ge­räusch:
noise
sound

Heu­len übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Heulen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1521256, 1545910, 2458702, 10491084, 10517693, 10951505, 11605029, 10195137, 5991187 & 5990802. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR