Was heißt »Hand­wur­zel« auf Esperanto?

Das Substantiv »Hand­wur­zel« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • manradiko

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ein anderer Bezeichnung für Handgelenk ist Handwurzel. Viele Menschen befestigen am Arm nahe am Handgelenk eine Armbanduhr.

Alia nomo por manartiko estas pojno. Multaj homoj fiksas brakhorloĝon ĉe brako proksime al la pojno.

Antonyme

Fin­ger:
fingro

Handwurzel übersetzt in weiteren Sprachen: