Was heißt »Halb­ku­gel« auf Esperanto?

Das Substantiv Halb­ku­gel lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • hemisfero

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Der Äquator teilt die Erde in zwei Halbkugeln.

La ekvatoro duonigas la teron en du hemisferojn.

Wir bauten eine Schneehütte in der Form einer Halbkugel, und unter der aus Schnee und Eis gemauerten Kuppel richteten wir uns dann unsere Schlafplätze ein.

Ni rapide konstruis neĝan dometon en la formo de duona globo kaj poste aranĝis niajn dormolokojn sub la kupolo masonita el neĝo kaj glacio.

Sinnverwandte Wörter

Halb­kreis:
duoncirklo

Esperanto Beispielsätze

  • Tiuj animaloj renkonteblas sur la norda hemisfero.

  • Usono troviĝas en la norda hemisfero.

  • La totala suneklipso morgaŭa videblos el la suda hemisfero.

  • Kiam estas printempo en la norda hemisfero, en la suda hemisfero estas aŭtuno.

  • Japanio situas en la norda hemisfero.

  • Eĉ unusola studento ankoraŭ ne plendis pri "doloroj en la frunta lobo de maldekstra cerebra hemisfero".

  • En la norda hemisfero printempo komenciĝas en marto kaj finiĝas en junio.

  • En la norda hemisfero aŭtuno komenciĝas en septembro kaj finiĝas en decembro.

  • En la suda hemisfero printempo komenciĝas en septembro kaj finiĝas en decembro.

  • Kreemo venas de interago de la maldekstra kaj dekstra hemisfero de la cerbo.

Halb­ku­gel übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Halbkugel. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1038057, 2775374, 2239496, 1731596, 1415673, 4996444, 595610, 580266, 9204021, 9204904, 9205542 & 10983852. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR