Was heißt »Gift­schlan­ge« auf Englisch?

Das Substantiv Gift­schlan­ge lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • venomous snake

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Das Gefährlichste, was Tom einmal wagen wollte, war es, eine Giftschlange zu halten.

The most dangerous thing Tom ever wanted to try to do was to hold a poisonous snake.

Tom wurde von einer Giftschlange gebissen.

Tom was bitten by a venomous snake.

Englische Beispielsätze

  • The wicked step-mother was taken before the judge, and put into a barrel filled with boiling oil and venomous snakes, and died an evil death.

  • The world's most venomous snake is found in Australia.

  • How to distinguish a venomous snake from a non-venomous one?

  • How can you tell a venomous snake from a non-venomous one?

  • The inland taipan, a snake found in Australia, is the most venomous snake in the world.

  • Which is the most venomous snake in the world?

Übergeordnete Begriffe

Schlan­ge:
serpent
snake

Untergeordnete Begriffe

Ko­b­ra:
cobra
Kreuz­ot­ter:
adder
European adder
Ot­ter:
otter
Puff­ot­ter:
puff adder
Vi­per:
viper

Gift­schlan­ge übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Giftschlange. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 5763635, 6139685, 4846322, 8684174, 9082067, 9082106, 870796 & 870793. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR