Was heißt »Eis­de­cke« auf Esperanto?

Das Substantiv Eis­de­cke lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • glacikovraĵo
  • glacia kovro

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Schließlich hatte der See eine geschlossene Eisdecke.

Finfine la maro glacikovriĝis.

Im Winter bildet sich auf dem See eine geschlossene Eisdecke.

Vintre sur la lago estiĝas glacitavolo.

Eis­de­cke übersetzt in weiteren Sprachen: