Was heißt »Docht« auf Esperanto?

Das Substantiv Docht lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • meĉo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Eine Kerze ohne Docht ist mitnichten eine Kerze.

Senmeĉa kandelo ne plu estas kandelo.

Kandelo sen meĉo neniam estas kandelo.

Du sollst das geknickte Rohr nicht brechen und den glimmenden Docht nicht löschen.

La falditan kanon ne rompu kaj la ardetantan meĉon ne estingu!

Docht übersetzt in weiteren Sprachen: