Was heißt »Ano­rak« auf Esperanto?

Das Substantiv Ano­rak lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • anorako

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ein Anorak ist eine wind- und regendichte Jacke mit oder ohne Kapuze.

Anorako estas vento- kaj pluvoimuna jako kun aŭ sen kapuĉo.

Dieser blaue Anorak ist viel wärmer als der schwarze.

Tiu blua anorako estas multe pli varma ol la nigra.

Mach bitte deinen Anorak zu; es ist sehr windig und sonst erkältest du dich!

Bonvolu fermi vian anorakon; tre ventas, kaj alie vi malvarmumus!

Der Reißverschluss von seinem Anorak ist kaputt.

La fulmofermilo de lia anorako difektiĝis.

La tirfermilo de lia anorako difektiĝis.

La zipo de lia anorako estas rompita.

Ihr Anorak hat viele Taschen.

Via anorako havas multajn poŝojn.

Es ist viel zu warm, um einen Anorak anziehen.

Multe tro varmas por surmeti anorakon.

Er trägt seinen Anorak über dem Arm, da plötzlich die Sonne herausgekommen ist.

Li portas sian anorakon sur la brako, ĉar subite la suno reaperis.

Ich habe meinen Anorak auf der Arbeit vergessen.

Mi forgesis mian anorakon en la laborejo.

Übergeordnete Begriffe

Ja­cke:
jako
Klei­dung:
vestaĵo

Ano­rak übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Anorak. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1790483, 5398984, 5398988, 5398992, 5398993, 5399009, 5399010 & 7532382. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR