Was heißt »Äh­re« auf Esperanto?

Das Substantiv »Äh­re« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • spiko

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Weizen hat schöne, kompakte Ähren.

La tritiko havas belan, kompaktan spikon.

Eine Ähre, die aufrecht steht, ist leer.

Rekte staranta spiko malplenas.

Denn sie säen Wind und sie ernten Sturm. Halme ohne Ähren bringen kein Mehl. Und wenn sie es bringen, verschlingen es Fremde.

Ĉar ili semas venton, ili rikoltos ventegon; grenon li ne havos; la kreskantaĵo ne donos farunon; se ĝi eĉ donos, fremduloj ĝin formanĝos.

Wer bewirken könnte, dass auf demselben Fleck Erde zwei Körbe Ähren oder zwei Halme Gras wachsen, wo vorher nur eines gedieh, der diente der Menschheit besser und leistete seinem Vaterland wesentlichere Dienste als die Gesamtheit aller Politiker.

Kiu povus kreskigi du korbojn da spikoj aŭ du herboŝalmojn sur la sama areo da tero, kie antaŭe kreskis nur unu, tiu pli reale servus sian patrujon ol ĉiuj politikistoj kune.

Endlich erreicht ich eine Ebene, wo auf scheinbar endlosen Feldern schwer an den Ähren tragende Kornhalme wogten.

Finfine mi atingis ebenon, kie sur ŝajne senlimaj kampoj ondadis grenotigoj portantaj pezajn spikojn.

An einem Samstag gingen sie durch die großen Kornfelder vor der Stadt, rissen Ähren ab und sammelten diese in einem Weidenkorb.

En sabato ili iris tra la grandaj grenokampoj antaŭ la urbo, deŝiris spikojn kaj kolektis tiujn en salika korbo.

Antonyme

Halm:
kulmo

Übergeordnete Begriffe

Pflan­ze:
planto

Ähre übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Ähre. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 786119, 1759742, 1804006, 2924982, 3499290 & 3527694. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR