Was heißt »un­ge­fähr« auf Französisch?

Das Adjektiv »un­ge­fähr« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • approximatif
  • environ

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Dieses Land ist ungefähr zweimal so groß wie Japan.

Ce pays est environ deux fois plus grand que le Japon.

Jedes Jahr werden ungefähr tausend Tonnen Mehl exportiert.

Environ mille tonnes de farine sont exportées chaque année.

Schneiden Sie den Mozzarella in ungefähr 7mm große Würfel.

Coupez la mozzarella en dés de 7 mm environ.

Sie ist ungefähr in meinem Alter.

Elle a à peu près mon âge.

Lassen Sie die Champignons ungefähr 3 Minuten kochen und geben Sie am Ende die gewaschene und fein geschnittene Petersilie hinzu.

Laissez cuire les champignons environ 3 minutes en ajoutant le persil lavé et ciselé à la fin.

In ungefähr zwei Wochen.

Dans environ deux semaines.

Dans quinze jours.

Er muss ungefähr 40 sein.

Il doit avoir environ 40 ans.

Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.

Le dictionnaire contient environ un demi million de mots.

Ich bin ungefähr eine Meile gelaufen.

J'ai marché environ 1 mile.

Die Erde umkreist die Sonne einmal in ungefähr 365 Tagen.

La terre tourne autour du soleil à peu près tous les trois-cent-soixante-cinq jours.

Meine Schule liegt ungefähr zehn Minuten vom Bahnhof entfernt.

Mon école est à environ dix minutes à pied de la gare.

Vater ist vor ungefähr zehn Minuten nachhause gekommen.

Père est venu à la maison il y a à peu près dix minutes.

Sie muss ungefähr 40 sein.

Elle doit avoir la quarantaine environ.

Elle doit avoir à peu près 40 ans.

Ich habe ihn seit ungefähr drei Jahren nicht mehr gesehen.

Je ne l'ai pas vu depuis environ trois ans.

Ich bin ungefähr um 5 Uhr hier angekommen.

Je suis arrivé ici à 5 heures environ.

Wenn niemand weiß, dass etwas existiert, dann ist es ungefähr so, als würde es nicht existieren.

Quand personne ne sait qu’une chose est, c’est à peu près comme si elle n’était pas.

Das von Trang organisierte Fest war ungefähr genauso aufregend wie eine Totenwache.

La fête organisée par Trang était à peu près aussi excitante qu'une veillée funèbre.

Ich habe ein Fischerboot ungefähr eine Meile vor der Küste entdeckt.

J'ai vu un bateau de pêche à environ un mile de la côte.

Sie hat ungefähr fünf Jahre dort gelebt.

Elle a vécu là-bas environ cinq années.

Sie sind ungefähr gleich alt.

Ils sont à peu près du même âge.

Ils ont à peu près le même âge.

Wie lange braucht man ungefähr, um von hier zu Fuß zum Rathaus zu laufen?

Combien de temps faut-il environ pour aller à pied d'ici à la mairie ?

Es sind ungefähr fünf Meilen.

Ça fait à peu près 5 miles.

Wie lange kann man es mit 100 Dollar ungefähr aushalten?

À peu près combien de temps peut-on tenir avec cent dollars ?

Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein.

Je serai de retour dans environ une heure.

Sie ist ungefähr so groß wie ich.

Elle est à peu près de la même taille que moi.

Es existieren ungefähr 900 Kunstskizzen von Leonardo da Vinci.

Il reste approximativement neuf cents esquisses de Léonard de Vinci.

Das Herz eines Menschen ist ungefähr genauso groß wie seine Faust.

Le cœur d'un homme est à peu près aussi grand que son poing.

Unser Flieger hatte ungefähr dreißig Minuten Verspätung.

Notre avion avait environ trente minutes de retard.

Das Telefon klingelt ungefähr fünfzehn Mal pro Stunde.

Le téléphone sonne environ quinze fois par heure.

Ein Anfall dauert ungefähr fünf Minuten.

Une crise dure à peu près cinq minutes.

Mein Vater ist vor ungefähr zehn Minuten nach Hause gekommen.

Mon père est arrivé à la maison il y a environ dix minutes.

Ist es ungefähr zehn Uhr?

Est-il environ dix heures ?

Deal liegt im Südosten Englands, ungefähr 110 Kilometer entfernt von London.

Deal est située au sud-est de l'Angleterre, à environ 110 kilomètres de Londres.

Ein Liter Milch enthält ungefähr dreißig Gramm Protein.

Un litre de lait contient à peu près trente grammes de protéines.

Er ist ungefähr dreißig.

Il a environ trente ans.

Er ist ungefähr in meinem Alter.

Il a environ mon âge.

Il a à peu près mon âge.

Viele der ungefähr siebentausend Sprachen der Welt werden nur von ein paar Handvoll lebender Leute gesprochen und sind vom Aussterben bedroht.

Beaucoup des environ sept mille langues du monde ne sont parlées que par quelques poignées de personnes vivantes et sont menacées d'extinction.

Wenn du mit dem Bus fährst, brauchst du für die Strecke nur ungefähr ein Drittel der Zeit.

Si tu t'y rends par le bus, tu peux y être dans environ le tiers du temps.

Si tu prends le bus, tu n'as besoin que d'à peu près un tiers du temps pour y arriver.

Si tu prends le bus, ça ne te prend, pour y arriver, qu'à peu près un tiers du temps.

Ich lerne jeden Tag ungefähr zwei Stunden lang.

J'étudie tous les jours pendant environ deux heures.

Der Bus braucht ungefähr 45 Minuten.

Ce bus prend environ 45 minutes.

Es war ungefähr Mittag.

Il était environ midi.

Alpha Centauri ist ungefähr 4,37 Lichtjahre von unserer Sonne entfernt.

Alpha du Centaure est éloignée à peu près de quatre virgule trente-sept années-lumière de notre Soleil.

Früher war hier ungefähr eine Hütte.

Il y avait autrefois une cabane à peu près ici.

Sie hat ungefähr so viele Briefmarken wie ich.

Elle a à peu près autant de timbres que moi.

Die beiden Häuser stehen ungefähr einen Meter auseinander.

Il y a environ un mètre entre les deux maisons.

Es regnet seit ungefähr einer Woche.

Il pleut depuis environ une semaine.

Seine neue Frau ist ungefähr in meinem Alter.

Sa nouvelle épouse est à peu près de mon âge.

Ich stehe ungefähr um 7 auf.

Je me lève vers sept heures.

Zwischen Mailand und Venedig liegen ungefähr dreihundert Kilometer.

Entre Milan et Venise, il y a environ trois cents kilomètres.

Das Krankenhaus ist ungefähr zwei Kilometer entfernt.

L'hôpital est à environ deux kilomètres.

Er schläft nachts nur ungefähr fünf Stunden.

Il ne dort qu'environ cinq heures par nuit.

Sie schläft nachts nur ungefähr fünf Stunden.

Elle ne dort qu'environ cinq heures par nuit.

Das dauerte ungefähr 15 Minuten.

Ça a pris environ 15 minutes.

Mit ungefähr 10 % hat Deutschland den höchsten Anteil an Vegetariern in Europa.

Aux environs de 10%, l'Allemagne a le taux de végétarisme le plus élevé d'Europe.

Ihre Daten werden ungefähr innerhalb einer Woche aus allen unseren Datenbanken entfernt.

Vos données seront supprimées de toutes nos bases de données dans environ une semaine.

Ich kenne Tom seit ungefähr drei Jahren.

Je connais Tom depuis à peu près trois ans.

Der Ball beim Rugby sieht ungefähr aus wie ein Ei.

Le ballon de rugby a à peu près une forme d'œuf.

Das kostet ungefähr 30 Euro.

Cela coûte environ trente euros.

Tom ist ungefähr zwanzig Kilometer gelaufen.

Tom a couru environ vingt kilomètres.

Dieses Bier hat ungefähr viereinhalb Prozent Alkohol.

Cette bière a environ quatre et demi pour cent d'alcool.

Ich glaube, sie ist ungefähr zwanzig Jahre alt.

Je pense qu'elle a environ vingt ans.

Tom muss so ungefähr zwischen 20 und 25 Jahre alt sein.

Tom doit avoir entre 20 et 25 ans.

Er ist ungefähr so alt wie meine Schwester.

Il a à peu près le même âge que ma sœur.

Il a environ le même âge que ma sœur.

Sie ist ungefähr so alt wie meine Schwester.

Elle a à peu près le même âge que ma sœur.

Elle a environ le même âge que ma sœur.

Das ist so ungefähr der Satz, den ich schreiben möchte.

C'est à peu près la phrase que j'aimerais écrire.

Synonyme

all­ge­mein:
général
universel
et­wa:
à peu près
par exemple
ge­gen:
contre
vers
ge­schätzt:
estimé
grob:
bourru
rude
lau­nig:
enjoué
enjouée
rund:
potelé
rond
schät­zungs­wei­se:
approximativement
par estimation
um:
à
autour
aux environs
de
pour
un­deut­lich:
indistinct
un­ver­bind­lich:
peu amène
sans engagement
va­ge:
flou
floue
vague
vaguement
viel­leicht:
peut-être
wohl:
bien
wol­kig:
couvert de nuages
nuageux

Sinnverwandte Wörter

grund­sätz­lich:
de principe
fondamental
sérieux

Antonyme

ex­akt:
exact

Französische Beispielsätze

  • Il n'était pas là depuis environ dix jours.

  • La lumière terrestre est environ treize fois plus intense que la lumière lunaire, ce qui tient à la différence de volume des deux corps.

  • Il y a environ 20 000 châteaux en Allemagne.

  • Assaisonnez de sel et de poivre et faites cuire pendant environ 10 minutes, en remuant de temps en temps.

  • Un éléphant africain adulte pèse environ quatre tonnes.

  • J'habite à environ trois heures de Boston.

  • J'en ai mangé environ la moitié et laissé le reste dans mon assiette.

  • Tom fait du yoga depuis environ dix ans.

  • Mercure fait environ un tiers de la Terre. Elle est plus petite que toutes les autres planètes.

  • Il écrit un français approximatif.

  • Cela doit peser environ trente kilogrammes.

  • D'après l'Organisation Mondiale de la Santé, environ 1,25 million de personnes meurent chaque année d'accident de la circulation.

  • D'après l'Organisation Mondiale de la Santé, environ 1,25 million de personnes meurent chaque année sur la route.

  • Après, faire cuire dans un four préchauffé à 175 ºC pour environ 1 heure.

  • Il parle un français approximatif.

  • C'est environ à quatre pâtés de maison de chez moi.

  • Le soleil se tenait à environ trois toises au-dessus de l'horizon.

  • Il y a environ trois mille mosquées à Istanbul.

  • Ce dictionnaire comporte environ quarante mille entrées.

  • Il a environ quarante ans.

Ungefähr übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: ungefähr. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: ungefähr. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 342313, 342618, 352604, 352804, 353373, 359020, 359583, 361069, 364367, 368661, 380710, 386313, 399133, 399498, 408745, 421658, 421891, 426323, 437922, 439871, 440175, 444570, 454694, 516966, 544626, 570100, 587059, 608665, 617763, 662373, 684865, 770470, 785331, 801855, 816960, 925571, 932495, 990312, 1044239, 1088803, 1432401, 1459866, 1511707, 1544340, 1548898, 1552109, 2461648, 2675224, 2741535, 2966826, 3672442, 3672444, 6629044, 6766087, 6882828, 7328718, 8345322, 8938304, 8987724, 9010852, 9206835, 9572227, 10191054, 10191063, 11248818, 11547935, 11215217, 10458574, 10291109, 8845550, 7725007, 6936860, 6846734, 6137584, 5139274, 4766046, 3692979, 3692977, 3559736, 2281964, 2187078, 1949703, 1820797, 1721772 & 1421182. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR