Was heißt »nach­be­rei­ten« auf Französisch?

Das Verb »nach­be­rei­ten« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • faire
  • suivi
  • approfondir

Antonyme

Französische Beispielsätze

  • Merci de faire des phrases complètes.

  • Il est demandé de faire des phrases complètes. Une phrase commence par une majuscule et ne finit jamais par une virgule.

  • Vous pourriez faire ça.

  • Maintenant, ça va faire un peu mal.

  • Je vais faire une petite promenade.

  • Il ne faut jamais remettre au lendemain ce que l'on peut faire le jour même.

  • Tu es sûre que tu veux faire ça ?

  • J'ai mieux à faire avec mon temps libre.

  • Tom réfléchit trois fois avant de ne rien faire du tout.

  • Marie aime bien faire des choses.

  • Que puis-je faire pour vous ?

  • Je n'aurais pas pu le faire sans votre aide.

  • Ce n’est pas une phrase complète. Veuillez la modifier pour en faire une.

  • J'ai laissé Tom faire la grasse matinée.

  • Veux-tu bien faire attention ?

  • On peut après tout être honnête, seulement, c'est stupide de le faire savoir.

  • Elle n'a rien à faire ici.

  • Il l'a suivi au village.

  • Je ne sais pas quoi faire. Je ne pense plus qu'à toi jour et nuit.

  • Avec qui es-tu allée faire tes courses ?

Nachbereiten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: nachbereiten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11537208, 11537182, 11499647, 11488754, 11480232, 11474509, 11472919, 11460236, 11457112, 11379048, 11360070, 11340499, 11339543, 11336829, 11299906, 11284538, 11261017, 11247727, 11241784 & 11236199. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR