Was heißt »fa­schie­ren« auf Englisch?

Das Verb »fa­schie­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • grind
  • mince

Englische Beispielsätze

  • How much mince did you buy?

  • She made it clear to him. She didn't mince her words.

  • She doesn't mince her words.

  • Yes, don't worry. We'll leave some mince pies for Father Christmas.

  • I can't wait to try your mince pies.

  • Tom didn't mince his words.

  • I don't mince words.

  • He didn't mince his words.

  • Ancient Greeks built water wheels to grind grain thousands of years ago.

  • Don't buy ground cinnamon, grind it yourself before using.

  • Tom doesn't mince words.

  • I grind my coffee by hand with a coffee grinder with a crank handle.

  • We grind our coffee by hand.

  • Tom does not mince words.

  • This is mince.

  • I do not mince words.

  • She doesn't mince words.

  • Do you know how to grind beef?

  • I grind my own coffee beans every morning.

  • He who buries his head in the sand today will grind his teeth tomorrow.

Faschieren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: faschieren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11327737, 10982467, 10728090, 10579868, 10573163, 7493381, 7492538, 7387523, 5322617, 3413365, 3171712, 3078170, 2711683, 1558313, 1439058, 1299384, 1299382, 681105, 681104 & 411153. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR