Was heißt »aus­par­ken« auf Französisch?

Das Verb aus­par­ken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • sortir

Antonyme

ein­par­ken:
garer
stationner

Französische Beispielsätze

  • Du calme ou tu te fais sortir !

  • Laissez-nous sortir !

  • Laisse-nous sortir !

  • Elles ne doivent pas sortir.

  • Ils ne doivent pas sortir.

  • Vous ne devez pas sortir.

  • Il faut sortir les sortants.

  • Tu vas attraper froid à sortir si peu couvert.

  • Tu ne dois aujourd'hui sortir sous aucun prétexte.

  • Est-ce que tu veux sortir ce soir ?

  • Je n'aime pas sortir quand il fait obscur.

  • Elle aime bien sortir avec lui, d'autant plus qu'il commande toujours du champagne.

  • Ce bouchon ne veut pas sortir.

  • Je veux sortir d'ici dès que possible.

  • « Puis-je parler à Tom s'il vous plaît ? » « Je suis désolé, il vient de sortir. »

  • Ils ne peuvent sortir.

  • Elles ne peuvent sortir.

  • Nous ferions mieux de sortir d'ici !

  • J'aimerais sortir ce soir.

  • Je ne te laisse pas sortir ainsi de la maison ! Avec ta tenue, tu vas encore être la risée des gens !

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: ausparken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 5135675, 4904407, 4904406, 4580888, 4580887, 4580886, 5662290, 4316779, 4267824, 6060000, 6087655, 6195226, 3894108, 6400075, 6454687, 3609448, 3609446, 3545373, 6671743 & 3411425. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR