Was heißt »an­stup­sen« auf Spanisch?

Das Verb »an­stup­sen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • tocar
  • ligeramente

Spanische Beispielsätze

  • Las gotas de lluvia se congelan antes de tocar el suelo.

  • ¡No me vuelvas a tocar!

  • Tomás podía tocar melodías escalofriantes pero hermosas en una sierra que hacía vibrar con un arco de violín.

  • Desearía saber tocar la guitarra.

  • No quiero tocar.

  • No puedo tocar el piano.

  • Mi pasatiempo es tocar la guitarra.

  • Voy a tocar una sonata para ti.

  • ¿Sabe tocar el violín?

  • Quiero aprender a tocar la guitarra.

  • ¿Puedes enseñarme a tocar la guitarra como tú?

  • No estoy segura de si quiero tocar eso.

  • A Tom le gustaba escuchar a María tocar el piano.

  • Ella sabe tocar el Himno Nacional entero con la flauta dulce.

  • Mi hijastro sabe tocar guitarra eléctrica.

  • Ojalá supiera tocar el piano tan bien como Susi.

  • ¿Querés aprender a tocar la guitarra?

  • No tocar.

  • Ven a vernos tocar música alguna vez.

  • Estoy aprendiendo a tocar el clarinete.

Anstupsen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: anstupsen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 9073277, 9017742, 8485638, 8312719, 7745830, 5045906, 5036588, 5035748, 5033557, 5015235, 4226940, 3389914, 3083656, 2903248, 2769288, 2654013, 2239677, 2112889, 2084531 & 2050781. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR