Was heißt »Stein­chen« auf Esperanto?

Das Substantiv Stein­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • ŝtoneto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ob dieses Steinchen ein echter Juwel oder nur eine Imitation ist?

Ĉu tiu ŝtoneto estas vera juvelo aŭ nur straso?

Der berühmte Wissenschaftler Isaac Newton verglich sich einmal mit einem Kind, welches am Ufer eines Ozeans spielt; es findet wunderschöne Steinchen, doch vor ihm erstreckt sich ein riesiger Ozean voller unerforschter Rätsel.

La fama sciencisto Isaac Newton foje komparis sin kun infano ludanta ĉe la bordo de oceano; ĝi trovas mirinde belajn ŝtonetojn, sed antaŭ ĝi sin etendas giganta oceano da neesploritaj misteroj.

In meinem Schuh ist ein Steinchen.

Estas ŝtoneto en mia ŝuo.

Im Jahr 1999 erschien der Erzählband „Mein Jahrhundert“ des deutschen Schriftstellers Günter Grass. Das Buch enthält hundert Kurzgeschichten, die Steinchen aus dem Mosaik des zwanzigsten Jahrhunderts darstellen.

En la jaro 1999 aperis la rakontaro "Mia jarcento" de la germana aŭtoro Günter Grass. La libro enhavas cent rakontetojn, kiuj prezentas erojn el la mozaiko de la dudeka jarcento.

Jeder trage ein Steinchen bei, um das Mosaik zu vervollständigen.

Ĉiu alportu ŝtoneton por kompletigi la mozaikon.

Esperanto Beispielsätze

Ne estas la monto, kiu ŝajnas al vi tiel alta por surgrimpi; estas la ŝtoneto en via ŝuo.

Stein­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Steinchen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 786129, 2160724, 2624953, 2696619, 3392122 & 2510293. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR