Rosenkranzgebet

Substantiv (Nomen), Neutrum (sächlich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ ˈʁoːzn̩ˌkʁant͡sɡəˌbeːt ]

Silbentrennung

Rosenkranzgebet (Mehrzahl:Rosenkranzgebete)

Definition bzw. Bedeutung

Religion: ein Gebet mit dem Rosenkranz.

Begriffsursprung

Determinativkompositum aus den Substantiven Rosenkranz und Gebet.

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdas Rosenkranzgebetdie Rosenkranzgebete
Genitivdes Rosenkranzgebets/​Rosenkranzgebetesder Rosenkranzgebete
Dativdem Rosenkranzgebet/​Rosenkranzgebeteden Rosenkranzgebeten
Akkusativdas Rosenkranzgebetdie Rosenkranzgebete

Beispielsätze (Medien)

  • Zehntausende Katholiken haben sich am Samstag an Polens Außengrenzen versammelt, um ein gemeinsames Rosenkranzgebet abzuhalten.

  • Das Vorbeten beim Rosenkranzgebet und die Betreuung der Gebetsgruppe war für sie eine Selbstverständlichkeit.

  • "Das wichtigste und bedeutendste Gebet bei jeder Wallfahrt ist das Rosenkranzgebet", meinte Theologin Benz-Pöndl.

  • Italiener und Polen bilden später das Gros jener Pilger, die sich abends auf der Piazza zum Rosenkranzgebet versammeln.

  • Pfarrer Heß spricht üb er das Rosenkranzgebet.

Übersetzungen

  • Französisch: rosaire (männlich)
  • Katalanisch: rosari
  • Okzitanisch: rosari

Wortaufbau

Das fünfsilbige Substantiv Ro­sen­kranz­ge­bet be­steht aus 15 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 3 × E, 2 × N, 2 × R, 1 × A, 1 × B, 1 × G, 1 × K, 1 × O, 1 × S, 1 × T & 1 × Z

  • Vokale: 3 × E, 1 × A, 1 × O
  • Konsonanten: 2 × N, 2 × R, 1 × B, 1 × G, 1 × K, 1 × S, 1 × T, 1 × Z

Eine Worttrennung ist nach dem O, ers­ten N, Z und zwei­ten E mög­lich. Im Plu­ral Ro­sen­kranz­ge­be­te zu­dem nach dem drit­ten E.

Das Alphagramm von Ro­sen­kranz­ge­bet lautet: ABEEEGKNNORRSTZ

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Ros­tock
  2. Offen­bach
  3. Salz­wedel
  4. Essen
  5. Nürn­berg
  6. Köln
  7. Ros­tock
  8. Aachen
  9. Nürn­berg
  10. Zwickau
  11. Gos­lar
  12. Essen
  13. Ber­lin
  14. Essen
  15. Tü­bin­gen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Richard
  2. Otto
  3. Samuel
  4. Emil
  5. Nord­pol
  6. Kauf­mann
  7. Richard
  8. Anton
  9. Nord­pol
  10. Zacharias
  11. Gus­tav
  12. Emil
  13. Berta
  14. Emil
  15. Theo­dor

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Romeo
  2. Oscar
  3. Sierra
  4. Echo
  5. Novem­ber
  6. Kilo
  7. Romeo
  8. Alfa
  9. Novem­ber
  10. Zulu
  11. Golf
  12. Echo
  13. Bravo
  14. Echo
  15. Tango

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  2. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄ ▄
  4. ▄▄▄▄ ▄
  5. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  6. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  7. ▄ ▄▄▄▄
  8. ▄▄▄▄ ▄
  9. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  10. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  11. ▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄
  12. ▄▄▄▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 24 Punkte für das Wort Ro­sen­kranz­ge­bet (Sin­gu­lar) bzw. 25 Punkte für Ro­sen­kranz­ge­be­te (Plural).

Rosenkranzgebet

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Ro­sen­kranz­ge­bet kam im letz­ten Jahr sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Vorkommnisse im Sprachwörterbuch

Pa­ter­nos­ter:
mit Perlen besetzte Zählkette, die beim Rosenkranzgebet genutzt wird
Ro­sa­ri­um:
Christentum: Perlenschnur für das vielgliedrige Rosenkranzgebet
Ro­sen­kranz:
eine Form des Gebetes, Rosenkranzgebet
Perlenschnur, die als Zählkette für das Rosenkranzgebet dient
Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Rosenkranzgebet. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. jungefreiheit.de, 09.10.2017
  2. verlagshaus-jaumann.de, 29.12.2016
  3. eurotopics.net, 30.06.2016
  4. berlinonline.de, 04.04.2006
  5. pnp.de, 07.10.2006