Was heißt »Quiet­sche­en­te« auf Französisch?

Das Substantiv »Quiet­sche­en­te« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • canard de bain (männlich)
  • canard en caoutchouc (männlich)
  • canard en plastique (männlich)
  • canard (männlich)

Französische Beispielsätze

  • Dehors, il fait un froid de canard.

  • Le petit canard se baigne.

  • Il y a un canard dans le jardin.

  • Ce n'est pas à un canard qu'on apprend à nager.

  • J'ai un canard noir.

  • Donald Duck est un canard.

  • Il y a un canard imprimé sur sa chemise.

  • Il marche en canard.

  • Il faisait un froid de canard, dehors.

  • Quelle est la différence entre un canard ?

  • Il a la démarche d'un canard.

  • Il marche comme un canard.

  • Le canard en plastique de mon fils est jaune.

  • T'es-tu déjà dandinée comme un canard ?

  • T'es-tu déjà dandiné comme un canard ?

  • Il fait un froid de canard dehors.

  • La vache fait "meuh", le coq fait "cocorico", le cochon fait "groin, groin", le canard fait "coin, coin" et le chat fait "miaou".

  • Il fait un froid de canard.

Übergeordnete Begriffe

Kin­der­spiel­zeug:
jouet d'enfant

Quietscheente übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Quietscheente. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11151625, 9462741, 9209690, 8913975, 8504394, 7357311, 7357307, 4899133, 3346965, 2908759, 2354392, 2350842, 2306267, 1728049, 1728047, 1636674, 866279 & 479921. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR