Pastoralassistentin

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA):[ pastoˈʁaːlʔasɪsˌtɛntɪn ]

Silbentrennung

Einzahl:Pastoralassistentin
Mehrzahl:Pastoralassistentinnen

Definition bzw. Bedeutung

  • Frau in der Phase der praktischen Ausbildung zur Pastoralreferentin

  • Laien-Seelsorgerin mit Hochschul- oder Berufsfachschul-Ausbildung

  • Laien-Seelsorgerin mit Hochschul-Ausbildung

Begriffsursprung

Ableitung (Motion, Movierung) des Femininums aus der männlichen Form Pastoralassistent mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in.

Männliche Wortform

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Pastoralassistentindie Pastoralassistentinnen
Genitivdie Pastoralassistentinder Pastoralassistentinnen
Dativder Pastoralassistentinden Pastoralassistentinnen
Akkusativdie Pastoralassistentindie Pastoralassistentinnen

Anderes Wort für Pas­to­ral­as­sis­ten­tin (Synonyme)

Gemeindereferentin:
Christentum: (nicht auf Hochschulebene) ausgebildete, (aber nicht ordinierte) Theologin in einer Gemeinde
Pastoralreferentin:
Christentum: ausgebildete (aber nicht ordinierte) Theologin in einer Gemeinde bzw. der Seelsorge

Beispielsätze (Medien)

Was darf eine Pastoralassistentin nicht?

Übergeordnete Begriffe

Wortaufbau

Das siebensilbige Substantiv Pas­to­ral­as­sis­ten­tin be­steht aus 19 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 4 × S, 3 × A, 3 × T, 2 × I, 2 × N, 1 × E, 1 × L, 1 × O, 1 × P & 1 × R

  • Vokale: 3 × A, 2 × I, 1 × E, 1 × O
  • Konsonanten: 4 × S, 3 × T, 2 × N, 1 × L, 1 × P, 1 × R

Eine Worttrennung ist nach dem ers­ten S, O, L, zwei­ten S, vier­ten S und ers­ten N mög­lich. Im Plu­ral Pas­to­ral­as­sis­ten­tin­nen zu­dem nach dem zwei­ten N.

Das Alphagramm von Pas­to­ral­as­sis­ten­tin lautet: AAAEIILNNOPRSSSSTTT

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Pots­dam
  2. Aachen
  3. Salz­wedel
  4. Tü­bin­gen
  5. Offen­bach
  6. Ros­tock
  7. Aachen
  8. Leip­zig
  9. Aachen
  10. Salz­wedel
  11. Salz­wedel
  12. Ingel­heim
  13. Salz­wedel
  14. Tü­bin­gen
  15. Essen
  16. Nürn­berg
  17. Tü­bin­gen
  18. Ingel­heim
  19. Nürn­berg

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Paula
  2. Anton
  3. Samuel
  4. Theo­dor
  5. Otto
  6. Richard
  7. Anton
  8. Lud­wig
  9. Anton
  10. Samuel
  11. Samuel
  12. Ida
  13. Samuel
  14. Theo­dor
  15. Emil
  16. Nord­pol
  17. Theo­dor
  18. Ida
  19. Nord­pol

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Papa
  2. Alfa
  3. Sierra
  4. Tango
  5. Oscar
  6. Romeo
  7. Alfa
  8. Lima
  9. Alfa
  10. Sierra
  11. Sierra
  12. India
  13. Sierra
  14. Tango
  15. Echo
  16. Novem­ber
  17. Tango
  18. India
  19. Novem­ber

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  2. ▄ ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄ ▄
  4. ▄▄▄▄
  5. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  6. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  7. ▄ ▄▄▄▄
  8. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  9. ▄ ▄▄▄▄
  10. ▄ ▄ ▄
  11. ▄ ▄ ▄
  12. ▄ ▄
  13. ▄ ▄ ▄
  14. ▄▄▄▄
  15. ▄▄▄▄ ▄
  16. ▄▄▄▄
  17. ▄ ▄
  18. ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 24 Punkte für das Wort Pas­to­ral­as­sis­ten­tin (Sin­gu­lar) bzw. 27 Punkte für Pas­to­ral­as­sis­ten­tin­nen (Plural).

Pastoralassistentin

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Pas­to­ral­as­sis­ten­tin kam im letz­ten Jahr sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Pastoralassistentin. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Pastoralassistentin. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. derstandard.at, 23.09.2011