Was heißt »Kopf­kis­sen« auf Niederländisch?

Das Substantiv »Kopf­kis­sen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:

  • kussen
  • hoofdkussen (sächlich)

Antonyme

Niederländische Beispielsätze

  • Als je mij ijs koopt, dan zal ik je kussen.

  • Ik zou je graag kussen.

  • Tom wilde zich niet laten kussen door Mary.

  • Je lippen fascineren me zo, ik moet je simpelweg kussen.

  • Natuurlijk wou ik je niet kussen, ik wou enkel zien hoe je zou reageren.

  • U mag nu de bruid kussen.

  • Een zuiver geweten is een allerzachtst kussen.

  • Hij legde zijn hoofd op het kussen.

  • Niet opnieuw! Zie hoe die twee elkaar kussen. Ze staan echt in vuur en in vlam voor elkaar. Ik kan dit niet langer aanzien.

  • Ik zou Maria graag een keer willen kussen.

  • Tom stond op het punt Maria te kussen toen zijn moeder de kamer binnenkwam.

  • Hij wou niet ophouden haar te kussen.

  • Hij wilde niet stoppen met haar te kussen.

  • Jouw kussen smaken naar kaneel.

  • Zij wil hem kussen.

  • Het virus kan worden overgedragen door te kussen.

  • Ik zag ze kussen.

  • Ik kan je nu niet kussen.

  • Ik wil een zacht kussen.

Kopfkissen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kopfkissen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 3566584, 4517617, 5252730, 1622220, 1622219, 1478487, 782248, 708633, 700998, 6769378, 6852777, 8290911, 8291138, 8324063, 8615416, 8626436, 9075122, 9541008 & 11427010. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR