Was heißt »Ge­recht­sa­me« auf Französisch?

Das Substantiv »Ge­recht­sa­me« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • droit (männlich)
  • privilège (männlich)
  • usufruit (männlich)

Französische Beispielsätze

  • Chaque personne a le droit d'avoir son opinion !

  • Marchez tout droit.

  • Tom est allé tout droit à la poste.

  • Le droit de la raison disparaît là où le pouvoir règne inhumainement.

  • Les enseignants n'ont pas le droit de gifler les élèves.

  • De quel droit avez-vous écouté mon répondeur ?

  • Un angle droit a quatre-vingt-dix degrés.

  • La main droite est contrôlée par l'hémisphère gauche du cerveau, la main gauche par l'hémisphère droit.

  • Je sais que j'ai raison, mais tu as le droit d'avoir ton opinion.

  • Tu n'as pas le droit d'acheter ça sans ordonnance.

  • Dorothée étudie le droit.

  • Il faut toujours se réserver le droit de rire le lendemain de ses idées de la veille.

  • Sur Tatoeba, personne n'a droit à un traitement de faveur.

  • J'ai eu le privilège de la rencontrer.

  • J'ai eu le privilège de le rencontrer.

  • J'ai eu le droit de m'y rendre.

  • Tout le monde a le droit de devenir fou.

  • Toute personne a droit à un recours effectif devant les juridictions nationales compétentes contre les actes violant les droits fondamentaux qui lui sont reconnus par la constitution ou par la loi.

  • Vous n'avez pas le droit de lui dire.

  • Tu n'as pas le droit de lui dire.

Übergeordnete Begriffe

Be­rech­ti­gung:
autorisation

Gerechtsame übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gerechtsame. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11474534, 11409583, 11153073, 11078880, 10903424, 10761337, 10678858, 10568528, 10338728, 10308904, 10263851, 10168782, 10141727, 9990290, 9990289, 9990287, 9926327, 9763620, 9548809 & 9548807. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR