Was heißt »Ge­mein­sam­keit« auf Polnisch?

Das Substantiv Ge­mein­sam­keit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • wzajemność

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Dänisch, Norwegisch und Schwedisch sind Sprachen, die weit mehr Gemeinsamkeiten als Unterschiede haben.

Duński, norweski i szwedzki to języki, które mają o wiele więcej podobieństw, niż różnic.

Japanisch und Koreanisch haben Gemeinsamkeiten.

Japoński i koreański mają cechy wspólne.

Synonyme

Ein­heit:
jedność
Sym­bi­o­se:
symbioza

Antonyme

Un­ter­schied:
różnica

Übergeordnete Begriffe

Ei­gen­schaft:
cecha
właściwość

Ge­mein­sam­keit übersetzt in weiteren Sprachen: