Was heißt »Bar­rel« auf Esperanto?

Das Substantiv »Bar­rel« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • barelo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Der Ölpreis fiel unter 30 Dollar pro Barrel.

La prezo de nafto falis al sub 30 dolaroj per barelo.

Esperanto Beispielsätze

  • Oni ne aĉetas vinon laŭ la formo de la barelo.

  • Ĉu botelon aŭ de la barelo?

  • Diogeno sidis antaŭ sia barelo kaj varmigis sin ĉe la sunbrilo.

  • Ŝparado tro malfruas, kiam oni en la sako tuŝas la kunkudraĵon kaj en la barelo la fundon.

  • La barelo estas plena.

  • El barelo da putraj pomoj ĉiam eblas elfosi unu aŭ du manĝeblajn.

  • La biero kelkfoje gustas laŭ la barelo.

  • Post festo ĉe barelo mateno kun kverelo.

  • Diogeno kredis, ke ne necesas havi posedaĵojn por esti feliĉa. Li do evitis akiri posedaĵojn, dormis en barelo kaj iris sur nudaj piedoj.

  • Ĉu vi volas vian bieron en botelo aŭ de barelo?

Barrel übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Barrel. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 6976226, 8029777, 5635142, 4711984, 4017880, 3003406, 2599822, 1972670, 1721975, 1433569 & 679913. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR