Was heißt »Ak­ku­sa­ti­ons­prin­zip« auf Französisch?

Das Substantiv »Ak­ku­sa­ti­ons­prin­zip« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • principe
  • procédure accusatoire

Französische Beispielsätze

  • Tom ment par principe.

  • J'ai pour principe de me brosser les dents avant d'aller au lit.

  • Le Président a fait connaître les lignes directrices de sa politique dans une déclaration de principe.

  • Ce n'est que mon principe personnel.

  • L'équivalence des langues est un principe important de notre projet.

  • La véritable philosophie consiste à réprouver l'abus sans interdire l'usage. On doit pouvoir se passer de tout mais, par principe, ne renoncer à rien.

  • Elle part du principe qu'il est innocent.

  • La température et l'activité solaire se déroulent en principe de façon synchronisée.

  • En ce qui concerne le sens, les deux phrases sont - en principe - équivalentes. Cependant, la seconde permet une interprétation plus large.

  • Les choses très chères, je ne les achète en principe que par carte de crédit.

  • En principe, on peut répondre positivement à cette question, mais ça vaut le coup de l'examiner plus à fond.

  • Un aspirateur à feuilles mortes fonctionne en principe comme un aspirateur, mais on y a recours à l'extérieur.

  • En principe, tu as raison.

  • En principe, je suis d'accord avec toi.

  • En principe, je suis d'accord avec vous.

  • Il ne ment pas par principe.

  • Le fameux principe environnemental énonce : le responsable paie.

  • Je ne pars pas du principe qu'il pleuvra.

Akkusationsprinzip übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Akkusationsprinzip. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11200773, 3630468, 3601067, 3284087, 2704475, 2435432, 2109802, 1983173, 1882344, 1534440, 1450750, 1312614, 1238632, 1059129, 1059128, 1034824, 979895 & 810278. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR