Was heißt »über­stra­pa­zie­ren« auf Esperanto?

Das Verb »über­stra­pa­zie­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • trouzi
  • trolacigi
  • ekspluati

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ja, das Prinzip der Überlegenheit des menschlichen Verstandes hat man überstrapaziert; und darum gebar die Leugnung alles Geistigen, einer natürlichen Logik folgend, eine Gegenbewegung, Romantik genannt.

Jes, la principon de la supereco de la homa racio oni streĉis tro; kaj tial ĉi tiu neo de ĉio spirita naskis laŭ natura logiko kontraŭmovadon, kies nomo estas romantikismo.

Esperanto Beispielsätze

  • Mi akiris la maksimumon el miaj eblecoj; certe mi ne sukcesis ekspluati mian potencialon.

  • Kiam la spirito de ekspluatado estos venkita, oni sentos armadon kiel neelteneblan ŝarĝon. Vera malarmado povos nur ekekzisti, kiam la popoloj de la mondo ĉesos ekspluati unu la alian.

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: überstrapazieren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2239635, 8828991 & 5510675. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR